Wednesday, April 28, 2010

Wūyōu sì





the mountain mist floats in and out
of the crevices and valleys below my feet.
Jinding cliff falls off into a sea of vast whiteness,
Wūyōu sì means temple above the clouds,
where Zen Monks practice and
pay homage to the sacred Bodhisattva’s home.
one minute visible and then gone
in the very next instant.
many Monks living at the roof of China
in the perfection of blue skies
and bright sun
the thin air has me gasping for breath.
I bow to Samantabhadra
as an old monk strikes the bell,
Amidofu he says,
Amidofu I reply.

No comments: